“Capitulação”, de Luís Fernando Veríssimo
Durante o programa, Felipe recitou um pequeno poema de Luís Fernando Veríssimo, chamado “Capitulação”, que transcrevemos a seguir:
Delivery
Até pra telepizza
É um exagero.
Há quem negue?
Um povo com vergonha
Da própria língua
Já está entregue.
O assunto desse poema é o uso de estrangeirismos. Como capitulação é sinônimo de submissão, de entrega, de rendição e o poema critica o povo que, “com vergonha/ Da própria língua”, rende-se aos estrangeirismos – representados pelo termo “delivery” –, o título do texto remete à questão da submissão cultural e linguística.
Mas, ao mesmo tempo em que o termo “delivery” é considerado um anglicismo evitável, pois existem expressões em português – como “entrega a domicílio” – que possuem o mesmo sentido de “delivery”, o enunciador admite o uso de “telepizza”, formado a partir de “tele-” (do grego “longe”, “à distância”) e de “pizza”, palavra italiana cuja grafia não aportuguesada. Donde a ideia de que nem todo estrangeirismo merece condenação.
Lembrando que a palavra “até” é um marcador de pressuposição que inclui algo não usual num determinado grupo, pode-se concluir que, ao dizer que “delivery” é exagero “Até pra telepizza”, o enunciador deixa subentendida a noção de que “telepizza” é uma palavra que já está incorporada ao português brasileiro, ao contrário de “delivery”.
Compartilhar
“Bourbon Street – Os fantasmas de Cornelius” é o primeiro volume de história dividida em duas partes e apresentada por Luis Fernando Verissimo
Autor: Luis Fernando Veríssimo
Professor de Português, desde 1975. É o idealizador e apresentador do programa Nossa Língua, exibido pela TV Cultura, e do programa Letra e Música, transmitido pela Rádio Cultura AM.
Nossa Língua 02 - Curiosidades: "Lágrimas de Crocodilo"
+Populares
Copyright © 1996 - 2012 Fundação Padre Anchieta